Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. conj
1) (в случае), если; раз разг
si no lo sabes, cállate — | если | раз | не знаешь, молчи
si no — если нет; иначе; в противном случае
2)
tb que si — [вводит косв. вопрос] ли
dime si vendrás esta tarde — скажи мне, придёшь ли ты сегодня вечером
2. adw
[в восклицании] ведь; же
¡si es Esteban! — это же Эстебан!
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 28 (17 ms)
¡que si quieres!
ChatGPT
Примеры
1) напрасный труд!; куда там!; всё ни к чёрту!
2) опять двадцать пять!; опять эта бодяга!; (да) сколько можно!
2) опять двадцать пять!; опять эта бодяга!; (да) сколько можно!
sí
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I pron terciopers
[употр. в косв. падежах] себя; себе
a sí (mismo) — (самому) себе
de sí (mismo) — говорить о (самом) себе
de (por) sí;
en sí — сам по себе
entre sí — а) между собой б) про себя; мысленно
para sí (mismo) — для (самого) себя; (самому) себе
hablar, pensar para sí — говорить, думать про себя
por sí mismo, sólo — сам; самостоятельно
- estar en sí
- estar fuera de sí
- poner fuera de sí
- sí">por sí y ante sí
II
1. adv
1) [положит. ответ] да; так
¡a que sí! — а вот и да!; спорим!
porque sí — разг а) [уклончивый ответ] потому; потому что потому б) донельзя; до невозможности, ужас как + прил, нареч
es guapa porque sí — она ужас как хороша
¡pues sí! — ну да!; конечно!
2)
tb sí que — действительно; в самом деле
eso sí que está bueno — это действительно хорошо
(pues) sí que... — [ирония; раздражение] как же; ничего себе!
¡sí que tiene gracia la cosa! — хорошенькое дело!
¡sí que estoy yo para bromas! — как же, до шуток мне сейчас!
2. m
[pl síes] согласие; "да"
dar el sí — дать согласие; согласиться; сказать "да"
no decir, no responder un sí ni un no — не говорить ни да ни нет
- por sí o por no
[употр. в косв. падежах] себя; себе
a sí (mismo) — (самому) себе
de sí (mismo) — говорить о (самом) себе
de (por) sí;
en sí — сам по себе
entre sí — а) между собой б) про себя; мысленно
para sí (mismo) — для (самого) себя; (самому) себе
hablar, pensar para sí — говорить, думать про себя
por sí mismo, sólo — сам; самостоятельно
- estar en sí
- estar fuera de sí
- poner fuera de sí
- sí">por sí y ante sí
II
1. adv
1) [положит. ответ] да; так
¡a que sí! — а вот и да!; спорим!
porque sí — разг а) [уклончивый ответ] потому; потому что потому б) донельзя; до невозможности, ужас как + прил, нареч
es guapa porque sí — она ужас как хороша
¡pues sí! — ну да!; конечно!
2)
tb sí que — действительно; в самом деле
eso sí que está bueno — это действительно хорошо
(pues) sí que... — [ирония; раздражение] как же; ничего себе!
¡sí que tiene gracia la cosa! — хорошенькое дело!
¡sí que estoy yo para bromas! — как же, до шуток мне сейчас!
2. m
[pl síes] согласие; "да"
dar el sí — дать согласие; согласиться; сказать "да"
no decir, no responder un sí ni un no — не говорить ни да ни нет
- por sí o por no
que me maten si...
ChatGPT
Примеры
разг провалиться мне на этом месте, если...!
si
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. conj
1) (в случае), если; раз разг
si no lo sabes, cállate — | если | раз | не знаешь, молчи
si no — если нет; иначе; в противном случае
2)
tb que si — [вводит косв. вопрос] ли
dime si vendrás esta tarde — скажи мне, придёшь ли ты сегодня вечером
2. adw
[в восклицании] ведь; же
¡si es Esteban! — это же Эстебан!
qué menos
ChatGPT
Примеры
хотя бы (по крайней мере)...
qué menos que hubiera avisado si no iba a venir — он хотя бы предупредил, что не придёт!
qué menos que hubiera avisado si no iba a venir — он хотя бы предупредил, что не придёт!
previsión
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
предвидение:
de algo, nc провидение, предсказание чего; прозрение
en previsión de algo;
si + Ind, que + Subj — в предвидении, на случай чего; на (тот) случай, если…
предвидение:
de algo, nc провидение, предсказание чего; прозрение
en previsión de algo;
si + Ind, que + Subj — в предвидении, на случай чего; на (тот) случай, если…
sólo
ChatGPT
Примеры
adv tb
tan sólo — только; лишь
sólo nos faltaba eso — только этого нам не хватало
¡y si sólo fuera eso! — если бы только это!
aunque sólo sea — хоть; хотя бы
ven aunque sólo sea media hora — приходи хоть на полчаса
no sólo ..., sino (también) — [связывает однородные члены предл.]
no sólo ..., sino que (también) — [связывает целые предл.] не только..., но и
con sólo que, sólo con que + Subj — см solamente
3)
sólo que — [вводное слово с ограничит. знач] только (вот)
puedes ir, sólo que regresa pronto — можешь идти, только возвращайся поскорее
tan sólo — только; лишь
sólo nos faltaba eso — только этого нам не хватало
¡y si sólo fuera eso! — если бы только это!
aunque sólo sea — хоть; хотя бы
ven aunque sólo sea media hora — приходи хоть на полчаса
no sólo ..., sino (también) — [связывает однородные члены предл.]
no sólo ..., sino que (también) — [связывает целые предл.] не только..., но и
con sólo que, sólo con que + Subj — см solamente
3)
sólo que — [вводное слово с ограничит. знач] только (вот)
puedes ir, sólo que regresa pronto — можешь идти, только возвращайся поскорее
dudar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vi
1) сомневаться:
а) tb vt acerca de;
de;
sobre algo;
que + Subj;
si + Ind быть не уверенным (в чём; что...); не знать,...
dudo | que venga | si vendrá — (я) сомневаюсь, что он придёт; не знаю, придёт ли он
no dudo que vendrá — я | не сомневаюсь | уверен |, что он придёт
lo dudo — (я в этом) сомневаюсь
б) en;
si + inf;
entre A y B колебаться, раздумывать
duda si comprarse (o no) ese abrigo — он сомневается, покупать ли это пальто
dudé entre la chaqueta y la cazadora — я раздумывал, надеть пиджак или куртку
no dudar en + inf — не колеблясь, не задумываясь (сделать что-л)
2) de uno подозревать кого; не доверять кому; сомневаться в ком
1) сомневаться:
а) tb vt acerca de;
de;
sobre algo;
que + Subj;
si + Ind быть не уверенным (в чём; что...); не знать,...
dudo | que venga | si vendrá — (я) сомневаюсь, что он придёт; не знаю, придёт ли он
no dudo que vendrá — я | не сомневаюсь | уверен |, что он придёт
lo dudo — (я в этом) сомневаюсь
б) en;
si + inf;
entre A y B колебаться, раздумывать
duda si comprarse (o no) ese abrigo — он сомневается, покупать ли это пальто
dudé entre la chaqueta y la cazadora — я раздумывал, надеть пиджак или куртку
no dudar en + inf — не колеблясь, не задумываясь (сделать что-л)
2) de uno подозревать кого; не доверять кому; сомневаться в ком
esto
ChatGPT
Примеры
Moliner
pron
1) (о предмете; находящемся вблизи говорящего, тж о предмете или факте; упомянутом ранее) это
¿qué es esto? — что это (такое)?
¿ha leído usted esto? — вы это читали?
pero no es esto solo — но это ещё не всё
2)
esto de... — это (состояние; событие; известие; рассуждение и т п)
esto de estar así esperando es lo peor — вот так сидеть и ждать - хуже всего
esto de tu matrimonio me parece una broma — (все эти) разговоры о твоей женитьбе кажутся мне шуткой
esto es — то есть
con esto — тем самым
con esto y con todo — при всём том; несмотря на всё это
(estando) en esto — в это время; (и) тут; (и) вот тут-то
(y) a todo esto — и при всём том; как это ни странно; и после всего, что было сказано, сделано и т п!...
(que si) esto, (que si) lo otro y (que si) lo de más allá — разг и то, и другое, и третье; то, сё, пятое, десятое…
1) (о предмете; находящемся вблизи говорящего, тж о предмете или факте; упомянутом ранее) это
¿qué es esto? — что это (такое)?
¿ha leído usted esto? — вы это читали?
pero no es esto solo — но это ещё не всё
2)
esto de... — это (состояние; событие; известие; рассуждение и т п)
esto de estar así esperando es lo peor — вот так сидеть и ждать - хуже всего
esto de tu matrimonio me parece una broma — (все эти) разговоры о твоей женитьбе кажутся мне шуткой
esto es — то есть
con esto — тем самым
con esto y con todo — при всём том; несмотря на всё это
(estando) en esto — в это время; (и) тут; (и) вот тут-то
(y) a todo esto — и при всём том; как это ни странно; и после всего, что было сказано, сделано и т п!...
(que si) esto, (que si) lo otro y (que si) lo de más allá — разг и то, и другое, и третье; то, сё, пятое, десятое…
apenas
ChatGPT
Примеры
Moliner
adv
1) едва:
а) почти не
no le he visto apenas — я почти его не видел
б)
tb apenas si — с трудом; насилу
apenas si he entendido lo que decía — я насилу понял, что он говорит
2) только; лишь; всего
3) как только; едва (лишь)
apenas llegó, se puso a trabajar — как только он пришёл, так сразу принялся за работу
1) едва:
а) почти не
no le he visto apenas — я почти его не видел
б)
tb apenas si — с трудом; насилу
apenas si he entendido lo que decía — я насилу понял, что он говорит
2) только; лишь; всего
3) как только; едва (лишь)
apenas llegó, se puso a trabajar — как только он пришёл, так сразу принялся за работу
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз